 |
2018-03-23 |
|
The custom officer denied to accept the bribe. |
 |
그 세관원은 뇌물 받기를 거부했다. |
|
2018-03-22 |
|
Her bravery should be an example to us all. |
 |
그녀의 용감함을 우리 모두가 본보기로 삼아야 한다. |
|
2018-03-21 |
|
They kept the ninetieth anniversary of his death. |
 |
그들은 그의 90주기 추모제를 지냈다. |
|
2018-03-20 |
|
The success animated him to more efforts. |
 |
성공에 고무되어 그는 더욱 노력했다. |
|
2018-03-19 |
|
Much of his work has a whimsical quality. |
 |
그의 작품의 많은 부분은 기발한 특성을 가지고 있다. |
|
2018-03-18 |
|
It makes for the well-being of the people. |
 |
그것은 국민의 복지를 증진시킨다. |
|
2018-03-17 |
|
The boy is timid as a mouse. |
 |
그 소년은 생쥐처럼 겁이 많다. |
|
2018-03-16 |
|
Your timely warning saved our lives. |
 |
시기적절한 당신의 경고가 우리 목숨을 구했다. |
|
2018-03-15 |
|
From a technical standpoint, this is a great advantage. |
 |
기술적 견지에서 보면 그것은 대단한 이점이다. |
|
2018-03-14 |
|
The quality comes up to standard. |
 |
품질이 표준에 미치다. |
|
2018-03-13 |
|
The soprano has the leading role in the opera. |
 |
그 소프라노는 그 오페라에서 주역을 맡고 있다. |
|
2018-03-12 |
|
He is a robust youngster. |
 |
그는 강건한 청년이다. |
|
2018-03-11 |
|
The patient made a rapid recovery. |
 |
그 환자는 빠르게 회복했다. |
|
2018-03-10 |
|
Every rank of society is represented at the meeting. |
 |
그 화합에는 사회 각층의 사람들이 망라되어 있다. |
|
2018-03-09 |
|
He constantly instilled in them his philosophy. |
 |
그는 꾸준히 그들에게 자기 철학을 주입시켰다. |
|